巴里島旅遊行程推薦

最新消息 首頁 最新消息
 
2019年6月英語四級翻譯題目預測及譯文:保健食品
2020.7.9

文章来源:由「百度新聞」平台非商業用途取用"http://yingyu.xdf.cn/201906/10928239.html"

  英語四級翻譯目前考察的方向多偏向于社會經濟、文化等方面,日常復習中我們也要提前儲備一些常考話題材料。小編整理了英語四級翻譯練習題——保健食品,供大家學習參考。  保健食品  中國的保健食品(healthfood)市場首次出現于20世紀80年代。保健食品是指具有特定保健功能或補充維生素或礦物質的食品。保健食品適用于特定人群消費,具有調節人體功能的效果,但不用于治療疾病的目的。保健食品有兩種。一種是具有特定保健功能的食品,另外一種是營養補充劑。  參考譯文  China’shealthfoodmarketfirstemergedinthe1980s.Healthfoodreferstofoodproductswhichclaimtohavespecifichealthfunctionsorsupplementone’svitaminsorminerals.Healthfoodissuitablefortheconsumptionbyspecificgroupsofpeopleandhastheeffectofregulatinghumanbodyfunctions,butisnotusedforthepurposeoftreatingdiseases.Therearetwokindsofhealthfood.Oneisfoodwithspecifichealthfunc?tions,theotherisnutritionalsupplements.

關鍵字標籤:賀寶芙調查揭開亞太區消費者最常見營養迷思

超夯巴里島旅遊,帶您搶先了解巴里島。
精選villa,購物必買品牌、餐廳美食資訊詳細介紹。
巴里島行程規劃,好玩到不行自由行景點,
頂級享受一生一次回憶,限時預購第二人減3000元。